Traducción en línea

Original
Traducir
500 caracteres también pueden ser ingresados
Resultados de traducción
"En cuanto al origen del nombre de" De Francés Traducir
Español
En cuanto al origen del nombre de la ciudad de Yangliuqing, hay dos definiciones diferentes en la palabra "Yangliuqing": En primer lugar, "Yangliuqing" se refiere generalmente a los sauces. Y la otra palabra es "Yang" es un álamo, "Liu" es un sauce. Estas dos interpretaciones son correctas según el Diccionario chino moderno. Sin embargo, en el nombre de la ciudad de Yangliuqing, significa sauce en general, no significa álamo y sauce en absoluto.
Francés
En ce qui concerne l & apos; origine du nom de la ville de Salix cymbidii, il existe deux définitions différentes du mot & quot; Yang Liuqing: Premièrement, & quot; Saule vert; Il fait généralement référence aux saules. L'autre mot est "; Yang. C & apos; est un peuplier & quot; Mr. Liu C'est une sauce. Selon le dictionnaire chinois moderne, les deux interprétations sont correctes. Cependant, dans le nom de la ville de Willow Green, cela signifie saule, pas peuplier et saule.
Traducción relacionada
Veintiséis traducciones de idiomas
Veintiséis traducciones de idiomas
Soporte de traducción en línea

Idioma inglésChinoChino tradicionalIdioma japonésCoreanoFrancésEspañolTailandésÁrabeIdioma rusoPortuguésIdioma alemánItalianoGriegoHolandésPolacoBúlgaroEstonioDanésFinlandésChecoRumanoEslovenoSuecoHúngaroVietnamita, Traducciones en otros idiomas.